29 October 2012

Meal planner week #41

Sunday: ravioli with spinach pesto
Domenica: ravioli con pesto di spinaci

Monday: beef stroganoff with champignon
Lunedi': carne di manzo alla stroganoff con funghi champignon
Tuesday: rice with beens 
Martedi':  riso e fagioli
Wednesday: Tarka dhal (lentil curry, here the dutch recipe and basmati rice
Mercoledi': tarka dhal (curry di lenticchie, qui la ricetta in olandese) e riso basmati

Thursday: chicken cacciatore, green beens, and baked potatos (and tomato ketchup)
Giovedi': pollo alla cacciatora, fagiolini e patate arrosto (e ketchup!)
Friday: breaded squid with green beens rice
Venerdi': calamari panati (al forno) e riso con piselli

28 October 2012

Zuppa di lenticchie al pesto rosso / Lentil soup with pesto rosso

(la versione italiana dopo la foto)
It is winter here, and in the evening I like to get warm with a soup for dinner... This is what we have recentely eaten
Lentil soup with pesto rosso
Ingredients
200 gr dry lentil
1 onion
1 carrot
1 small seldery stalk
150gr mixed soup vegetables
1 jar red pesto (150gr appr.)
1.5lt water or vegetable broth
4 tbsp olive oil
salt and pepper
Preparation
Cut the carrot, the seldery and the onion in small cubes. Fry all the vegetables in the olive oil. Add the lentils and cover with the broth, let simmer for about 30 minutes, until the lentils will become soft. Add the red pesto, and a pinch of salt and pepper if necessary.



Adesso che qui il freddo e' arrivato, spesso ceniamo con una buona zuppa, per scaldarci lo stomaco... Questa e' la mia zuppa di lenticchie al pesto rosso.
Ingredienti
1 cipolla
1 carota
1 gambo di sedano
150gr di lenticchie secche
1 barattolo di pesto rosso barilla (150gr)
150gr di verdure per minestrone (anche surgelate)
1.5lt di acqua o brodo vegetale
4 cucchiai di olio di oliva
sale e pepe
Preparazione
Tagliare la cipolla, la carota e il sedano a cubetti. Far scaldare l'olio in una pentola, e far ammorbidire le verdure. Aggiungere le lenticchie e il brodo, portare ad ebollizione e far cuocere a fuoco basso per una mezz'oretta, finche' le lenticchie saranno tenere. Aggiungere il pesto rosso, e se necessario sale e pepe secondo il proprio gusto

25 October 2012

Waffel

My kids love them on sunday evening, when we close our week end with a movie on TV...
This is the recipe I got from the nurse who took care of me after I gave birth to my first child...
Ingredients
225gr flour
100gr butter
25gr  sugar
200ml milk
4 eggs
150ml water
1/2 teaspoon cinnamon

Just mix all ingredients together, until a smooth mix. Bake the in the waffle iron, and enjoy with sugar, jam, strawberries, whipped cream...


I miei bambini adorano i waffle alla domenica sera, quando chiudiamo il week end con un film in TV. Questa e' la ricetta che mi ha dato l'infermiera che si e' presa cura di me dopo aver partorito il mio primo bimbo
Ingredienti
225gr di farina
25gr di zucchero
4 uova
200ml di latte
100gr di burro
150ml di acqua
1/2 cucchiaino di cannella

Basta mescolare gli ingredienti fino ad ottenere un composto senza grumi, e poi cuocerli nella piastra per waffle. Sono ottimi con zucchero a velo, sciroppo di acero, fragole, gelato o panna montata...


23 October 2012

Bento #16

For my lunches, I am trying to make as more vegetarian bento as possible. I have thought to try also a vegan one, but it is still too difficult because eggs or milk are in mostly vegetarian products like vega burgers. In the main container of this (still from the summertime) bento, there is some mozzarella with tomatoes, radishes, green salad and olive. On the die, melon and grape. In the becker, peach and ligth yoghurt.
Per i miei pranzi, cerco sempre di trovare alternative vegetariane, dato che la sera a casa spesso mangiamo carne o pesce. Ho pensato di fare una prova vegana, ma dato che troppi prodotti vegetariani contengono latte o uova, ho lasciato perdere. In questo bento (fatto quando era ancora estate) ci sono mozzarella con pomodori, rapanelli, insalata e olive. Nel side dish, del melone e dell'uva. Nel bicchiere ho messo dello yogurt magro e della pesca a pezzetti

13 October 2012

Chocolate cupcakes

Why do I need to cook when I am on diet?
Here the chocolate cupcakes with chocolate frosting I have made for husband. He asked me me to bae them for his political meeting last week

Ma perché mi tocca cucinare delizie quando sono a dieta?
Ecco le cupcakes al cioccolato con frosting al (di nuovo) cioccolato che ho preparato su richiesta di mio marito, che doveva portarle alla sua riunione di politica.


12 October 2012

Meal planner week #40

Here what we ate last week
Ecco il menu della settimana passata

Suday: roulade with champignons and baked potatos
Domenica: arrosto con funghi trifolati e patate arrosto

Monday: tandoori chicken with stirr fry rice
Lunedi': pollo tandoori con riso all'indonesiana

Tuesday: Farfalle pasta with philadelphia and peas
Martedi': farfalle con philadelphia e piselli

Wednesday: courgette stuffed with tomato and mozzarella (and home made bread)
Mercoledi': zucchine al forno con pomodoro e mozzarella  (e pane integrale fatto in casa)

Thursday: roulade leftovers with potato and green beens salade
Giovedi':  avanzi di arrosto con insalata di patate e fagiolini

Friday: potato gratin with green salad and breaded squid (in the oven)
Venerdi': gratin di patate, insalata verde e calamari panati al forno

Saturday: french fries and chicken nuggets
Sabato: patate fritte e bocconcini di pollo


10 October 2012

Buffet compleanni / Birthday's party

This is what I have made for my child's (and my) birthday
Ecco il buffet preparato per la festa del compleanno del mio bambino (e mio)

The cake buffet

Il buffet di dolci
 


Vegan small cakes
Tortine vegane



Small caupcakes
Cupcakes alla vaniglia
 

Here with the green frosting (we had a red version)
Qui con il frosting verde (alcune invece erano rosse!)
 

 Marsmallow pops


Strawberry salade
Fragole


Pasta salade
Insalata di pasta

Quiche with spinach and goat cheese
Tortino spinaci e caprino
  

Potato frittata
Frittata di patate

Ham and cheese croissants
Mini croissant al prosciutto e formaggio

Potato salade with yoghurt dressing
Insalata di patate con salsa allo yogurt

On the table there was also a plates with bread, different kind of ham and salami, and several sorts of cheese (unfortunately, I didn't make a picture)
Nel buffet c'era anche un piatto con panini e vari tipi di affettati e formaggi, sfortunatamente non ho fatto foto 

7 October 2012

Pesto di spinaci, Spinach pesto

(la versione italiana e' dopo le foto)
This recipe comes from Gnoe's blog.  I have used it for the ravioli we had today for lunch (yes, on sunday I like to go back to my italian background, with a special lunch, followed always by a good dessert), but is is worderful also to use on  bread, focaccia, rist salad, and whatever your fantasy will suggest. You can find the recipe on Gnoe's blog, therefore I will not repeat it.

Ho trovato questa ricetta nel blog di Gnoe.Oggi l'ho usato per condirci dei ravioli, ma e' ottimo anche spalmato su pane o focaccia, o come salsina per carne (l'ho messo anche in un'insalta di riso).
Qui potete trovare la ricetta, e questa e' la traduzione in Italiano.
Ingredienti
300gr di spinaci freschi
1 spicchio d'aglio
2 cucchiai abbondanti di pinoli
sale
2 o 3 foglie di basilico
olio extra vergine di oliva
Preparazione
Sbollentare gli spinaci in acqua poco salata. Nel mixer mettere i pinoli, il basilico, sale e gli spinaci ben scolati e strizzati. Frullate fino ad ottenere una crema e poi aggiungete l'olio di oliva fino ad ottenere la consistenza desiderata

1 October 2012

Meal planner week #39

Sunday: pasta with bolognese sauce
Domenica: fusilli al ragú (un classico per la domenica)

Monday: chicken casserole with spinach and taco's
Lunedi': sformato con pollo, spinaci e tacos sbriciolati

Tuesday: spaghetti frittata with stuffed vegetables
Martedí: frittata di pasta con verdure stufate

Wednesday: pasta with chick peas and eggplant
Mercoledi': pasta con sugo di ceci e melanzane
 

Thursday: pork fillet with green salad
Giovedi': braciola di maiale e insalata

Friday: grilled salmon, peas, and salad
Venerdí: salmone alla piastra, piselli ed insalata

Saturday: pizza evening! For me, with rucola and mushrooms
Sabato: serata pizza! Per me, con rucola e funghi
For my husband: with salami and mushrooms
Per il marito: con salame e funghi
For the children: with french fries!
Per i bambini: con patatine!